您也来看一看 关于中文和英语用日语写的博客!
您也来看一看 中日汉字转换工具【免费、无需注册】

日语: 关于人的惯用语 – 头部 3 鼻子、耳朵

日语: 关于人的惯用语 - 头部 3 鼻子、耳朵 【日本の慣用句】
关于人的惯用语 – 头部 3 鼻子、耳朵

在日语中,有很多关于人的惯用语,哪怕这样的表达对外国人来说很难懂,但是直译的说法可能会非常奇妙,也很有意思。

你也听过吗?知道几个呢?

这次请让我介绍八道题,你也来挑战一下吧!

鼻子 / 鼻 [はな] [hana]

鼻が高い

[はなが たかい] [hana ga takai]

直译: 鼻子很高

鼻が高い [はなが たかい] [hana ga takai] - 日语: 关于人的惯用语 - 头部 3 鼻子、耳朵 【日本の慣用句】
鼻が高い [はなが たかい] [hana ga takai]

值得骄傲


鼻を明かす

[はなを あかす] [hana wo akasu]

直译: 露出鼻子

鼻を明かす [はなを あかす] [hana wo akasu] - 日语: 关于人的惯用语 - 头部 3 鼻子、耳朵 【日本の慣用句】
鼻を明かす [はなを あかす] [hana wo akasu]

表露出自己的精明高妙,让别人吃了一惊


鼻にかける

[はなに かける] [hana ni kakeru]

直译: 挂在鼻子上

鼻にかける [はなに かける] [hana ni kakeru] - 日语: 关于人的惯用语 - 头部 3 鼻子、耳朵 【日本の慣用句】
鼻にかける [はなに かける] [hana ni kakeru]

傲慢的态度


鼻をへし折る

[はなを へしおる] [hana o heshi oru]

直译: 折断鼻子

鼻をへし折る [はなを へしおる] [hana o heshi oru] - 日语: 关于人的惯用语 - 头部 3 鼻子、耳朵 【日本の慣用句】
鼻をへし折る [はなを へしおる] [hana o heshi oru]

打破对方的傲慢态度


鼻子经常代表自豪的心情。


耳朵 / 耳 [みみ] [mimi]

耳が痛い

[みみが いたい] [mimi ga itai]

直译: 耳朵痛

耳が痛い [みみが いたい] [mimi ga itai] - 日语: 关于人的惯用语 - 头部 3 鼻子、耳朵 【日本の慣用句】
耳が痛い [みみが いたい] [mimi ga itai]

实话很难听
忠言逆耳


耳にたこができる

[みみに たこが できる] [mimi ni tako ga dekiru]

直译: 耳朵上生老茧

耳にたこができる [みみに たこが できる] [mimi ni tako ga dekiru] - 日语: 关于人的惯用语 - 头部 3 鼻子、耳朵 【日本の慣用句】
耳にたこができる [みみに たこが できる] [mimi ni tako ga dekiru]

耳朵磨出了茧子,听一样的话好几次

跟中文一样的。


耳が遠い

[みみが とおい] [mimi ga tooi]

直译: 耳朵很远

耳が遠い [みみが とおい] [mimi ga tooi] - 日语: 关于人的惯用语 - 头部 3 鼻子、耳朵 【日本の慣用句】
耳が遠い [みみが とおい] [mimi ga tooi]

难听清

是很多老年人所面临的问题。

手机的信号不好的时候,“電話が遠い”(电话很远)也是普遍的表达。


耳が早い

[みみが はやい] [mimi ga hayai]

直译: 耳朵很快

耳が早い [みみが はやい] [mimi ga hayai] - 日语: 关于人的惯用语 - 头部 3 鼻子、耳朵 【日本の慣用句】
耳が早い [みみが はやい] [mimi ga hayai]

消息很灵通,对消息很敏感


耳朵经常代表听话。


以上,一共八题,你的成绩怎么样?
我感觉惯用语是很有意思的,你呢?



分享一下
タイトルとURLをコピーしました