你也来看一看 关于中文和英语用日语写的博客!
你也来看一看 中日汉字转换工具【免费、无需注册】

日语: 中文和日语这么像!相同的汉字,还有发音接近的词语 【附音频】 第一辑

日语: 中文和日语这么像!相同的汉字,还有发音接近的词语 【附音频】 第一辑
原来中文和日语这么有缘

汉字对于中国人来说,是传承了几千年的文化瑰宝。对于邻国日本来说,汉字也很重要,是日常生活中不可缺少的文化。
汉字从中国传入日本,在日本文化中成长起来。日语里有模仿中文发音的”音读”,加上,根据日本的语言习惯创造了基于日语含义的“训读”

在日语中,汉字单独使用时往往用”音读”,并且没有实际含义。但很多双字或多字词语(一般称为“熟语”),都是以”音读”为基础构成的。
更有意思的是,虽然汉字传入日本的时期和地域不同,导致出现了汉音、吴音、唐音等多种读音,但其中不少发音竟然和现代的标准中文(普通话)非常相似,这是真的有意思。


然后,在19世纪末到20世纪初,西方文化大量涌入日本,日本人巧妙地利用汉字来翻译这些外来语,产生了很多新的日语词汇。(但是,在现代日语中,有很多根据英语发音而来的片假名单词,不仅有时候无法跟原来的英语单词相联系,而且不能表示原来的英语单词的意义,让人感到莫名其妙!)

让人感到奇妙的是,在现代汉语中,这些源自日本的词语被广泛使用。
其中有些词语直接成为现代汉语的新词汇,还有一些词,虽然原本在中文中就有,但却因为日语的引入而获得了新的含义。

语言学者指出,如果现代汉语中没有这些从日语回流的词语,许多交流将难以顺利进行。



这样一来,中日两国因为用的是共同的词语,虽然字体不同,但汉字一样,发音也挺像的。所以中国人在学日语时,可能会觉得挺亲切。

接下来,请让我介绍一些中文和日语中相似的常用词,希望能帮助你在学日语的时候感受到那种亲切感。

※ 音频为电脑合成语音

和中文相似的日语词语列表

汉字相同、意义相同、发音也相似的常用词

感謝 [かんしゃ] [kansya]
感谢 [gǎn xiè]

感謝 | 感谢

公園 [こうえん] [kouen]
公园 [gōng yuán]

公園 | 公园

図書館 [としょかん] [toshokan]
图书馆 [tú shū guǎn]

図書館 | 图书馆

電話 [でんわ] [denwa]
电话 [diàn huà]

電話 | 电话

西瓜 [すいか] [suika]
西瓜 [xī guā]

西瓜(スイカ) | 西瓜

飲料 [いんりょう] [inryou]
饮料 [yǐn liào]

飲料 | 饮料

天気 [てんき] [tenki]
天气 [tiān qì]

天気 | 天气

台風 [たいふう] [taifuu]
台风 [tái fēng]

台風 | 台风

地図 [ちず] [chizu]
地图 [dì tú]

地図 | 地图

安心 [あんしん] [anshin]
安心 [ān xīn]

安心 | 安心

理由 [りゆう] [riyuu]
理由 [lǐ yóu]

理由 | 理由

習慣 [しゅうかん] [shukan]
习惯 [xí guàn]

習慣 | 习惯

運動 [うんどう] [undou]
运动 [yùn dòng]

運動 | 运动

充電 [じゅうでん] [juuden]
充电 [chōng diàn]

充電 | 充电

民謡 [みんよう] [min’you]
民谣 [mín yáo]

民謡 | 民谣


以上,一共介绍了15个词语。你也觉得它们的发音很像吧?
希望你能享受学日语的过程!

谢谢你花时间看这篇文章!


分享一下
标题和URL已复制